カナダ人と会話をすると、すぐにその話し方の独特なリズムに気づくでしょう!お馴染みの「Eh?」から、ティム・ホートンズで「ダブル・ダブル」を注文する習慣まで、カナダのスラングは、面白く、そして実用的です。
これらの表現は単なる言葉のあやではありません。それらは、カナダの文化、ユーモア、そして礼儀正しくもフレンドリーなコミュニケーションスタイルを深く反映しています。
💬 スラングの基本:カナダの個性を映す鏡
スラングとは、日常的な会話で頻繁に使われる非公式な言葉やフレーズのことです。スラングは、それを使う人々の文化や個性を映し出しながら、絶えず進化する言語の側面です。カナダでは、食べ物、スポーツ、礼儀作法、ユーモアなど、あらゆるものがスラングの対象となります。
🍁 カナダの代名詞:「Eh?」(エ?)の真の役割
カナダのスラングといえば、やはり「Eh?」抜きには語れません。部外者からは特に意味のない言葉だと誤解されがちですが、「Eh?」には非常に明確な目的があります。
文末で使われる「Eh?」は、「だよね?」や「〜じゃない?」という意味で、相手の同意や確認を求めるために使われます。
例:
- 「Cold out there, eh?」(外は寒いですね、そう思いませんか?)
- 「That’s a good game, eh?」(いい試合だ、ね?)
これは、聞き手を会話に自然に引き込み、一体感を醸成する巧妙な方法です。また、発言を和らげる効果もあり、カナダ人が大切にする親しみやすさと丁寧さという評判を体現しています。
☕ コーヒー文化:「ダブル・ダブル」と「ティミーズ」
カナダで生活するなら、「ティミーズ(Timmies)」ことティム・ホートンズで誰かが「ダブル・ダブル(double-double)」を注文するのを聞くはずです。
- ダブル・ダブル: クリーム2つと砂糖2つが入ったコーヒーを指し、非常に一般的で、もはや国民的な習慣になっています。
- ティミーズ: この国内コーヒーチェーンは、単なるカフェではなく、カナダの文化的な試金石です。カナダ人は、スターバックスについて話すのと同じように、「ティミーズに行くこと」や「ティミーズで待ち合わせること」について話します。
🍔 食事と飲み物にまつわるスラング
カナダの食に関する表現も独特です。
| 用語 | 意味 | 補足 |
| Poutine(プーティン) | チーズカードとグレービーソースをかけたフライドポテト。 | スラングではありませんが、カナダを象徴するソウルフードとして会話に頻繁に登場します。 |
| Ketchup chips(ケチャップチップス) | カナダで非常に人気のあるスナックのフレーバー。 | 他国では珍しいため、カナダの誇りとしてよく話題になります。 |
| Molson muscle(モルソン・マッスル) | ビール腹を冗談めかして表現する方法。 | カナダのビールブランドであるモルソンにちなんで名付けられました。 |
🗣️ 日常で使えるカナディアン語彙
外国人旅行者を戸惑わせる可能性のある、日常的な用語です。
| 用語 | 意味 | 補足 |
| Toque(トゥーク) | ニット帽、または冬用の帽子。 | アメリカ英語の「ビーニー」に相当しますが、カナダではトゥークが一般的です。 |
| Loonie(ルーニー) | 1ドル硬貨。 | 硬貨にアビ(Loon)が描かれているため。 |
| Toonie(トゥーニー) | 2ドル硬貨。 | 「ツー(2)+ルーニー」が由来。 |
| Chesterfield(チェスターフィールド) | カウチ、またはソファ。 | やや古風な言い方ですが、今でも多くの家庭で認識されています。 |
| Runners(ランナーズ) | スニーカー、またはランニングシューズ。 | |
| Washroom(ウォッシュルーム) | トイレ、または洗面所。 | バスルームやレストルームの丁寧なカナダ式表現です。 |
🚀 カナダ独特の慣用表現
カナダ人は、日常の表現にも独自のひねりを加えます。
| 表現 | 意味 |
| Out for a rip | カジュアルなドライブや、ちょっとした冒険に出かけること。 |
| Giver または Give’r | 全力を尽くす、頑張るという意味。誰かを励ます際によく使われます。例:「You’ve got this, just giver!」(君ならできる、全力を尽くせ!) |
| Beauty(ビューティー) | 褒め言葉で、人や状況に。「That was a beauty of a goal.」(あれは素晴らしいゴールだった。) |
| Hoser(ホーザー) | **「間抜け」や「負け犬」**に似た、軽いからかいの言葉。 |
✅ カナダのスラングを学ぶ重要性
スラングは、カナダの社会的な慣習を理解する上で不可欠です。
- コミュニティ形成: 「eh」を使ったり、「ダブル・ダブル」を注文したりする行為は、あなたがグループの一員であることを示し、仲間意識を築きます。
- 丁寧さの伝達: 多くのフレーズは、会話を和らげ、より協調的で角の立たない交流を可能にします。
カナダのスラングと表現を習得することで、現地の文化に溶け込み、地元の人々との会話が格段に楽しくなるでしょう!
参考:Dictionary.com – Canadian Slang: A Guide to Bunny Hugs, Loonies, And More
引用:CISM






![magnificent experience – glacier national park[1]](https://fsscanada.co.jp/wp-content/uploads/2024/02/Magnificent-Experience-–-Glacier-National-Park1-300x169.webp)











